L’eternite

作詞 Arika Takarano  

作曲 Mikiya Katakura 

ALI PROJECT

夜が 町を 包む
風が 窓を なでる
わたしはただ まぶたを
閉じるの

あなたの指 触れる
ああ その瞬間の
気持ちをとっておこう
いつまでも

百の よろこび
千の しあわせ
どんなやさしさも

あなたを 知って
すべてを 知るの
他にもう 何も
この世に願うものはない

そうよ わたしひとり
かくれんぼしてたの
ずっと ずっと あなたを
見つけたかった

百の さびしさ
千の 迷いも
どんな 悲しみも

あなたと いれば
みんな 消えるの
淡い雪のように
そしてひとつの夢が舞う

Yo ga machi wo tsutsumu
Kaze ga mado wo naderu
Watashi wa tada mabuta wo
Tojiru no

Anata no yubi fureru
Aa sono shunkan no
Kimochi wo totte okou
Itsumademo

Hyaku no yorokobi
Sen no shiawase
Donna yasashisa mo

Anata wo shitte
Subete wo shiru no
Hoka ni mo nanimo
Kono yo ni negau mono wa nai

Sou yo watashi wa hitori
Kakurenbo shiteta no
Zutto zutto anata wo
Mitsuketakatta

Hyaku no sabishisa
Sen no mayoi mo
Donna kanashimi mo

Anata to ireba
Minna kieru no
Awai yuki no you ni
Soshite hitotsu no yume ga mau

La noche envuelve el pueblo, 
el viento acaricia la ventana, 
yo sólo 
cierro los ojos.

Tus dedos me tocan, 
ah, me aferraré 
a ese sentimiento de ese momento, 
para siempre.

Cien alegrías, 
mil felicidades, 
cualquier bondad.

Conociéndote, 
sabiéndolo todo, 
no hay nada más 
que desee en este mundo.

Así es, estaba jugando 
a las escondidas solo, 
quería encontrarte 
desde hace mucho tiempo.

Cien soledades, 
mil dudas, 
cualquier tipo de tristeza.

Cuando estoy contigo 
todo desaparece 
como una ligera nieve 
y un sueño baila.